Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1027419
28.06.2018|Projekt-ID 173138|Meldungsnummer 1027419|Ausschreibungen

Bando di concorso

Data della pubblicazione Simap: 28.06.2018

1. Committente

1.1 Nome ufficiale e indirizzo del committente

Servizio richiedente/Ente aggiudicatore: Ufficio federale delle strade USTRA
Servizio d'acquisto/Organizzatore: Ufficio federale delle strade USTRA
Filiale Bellinzona
divisione Infrastruttura stradale Est,  all'attenzione di N2 EP19 Melide-Gentilino-SPB, BSA, Lotto 8120, installazioni elettriche, Via C. Pellandini 2a,  6500  Bellinzona,  Svizzera,  Telefono:  +41 58 469 68 11,  Fax:  +41 58 469 68 90,  E-mail:  acquistipubblici@astra.admin.ch,  URL www.astra.admin.ch

1.2 Mandare le offerte al seguente indirizzo

Ufficio federale delle strade USTRA
Filiale Bellinzona
divisione Infrastruttura stradale Est,  all'attenzione di Non aprire - OFFERTA: N2 EP19 Melide-Gentilino-SPB, BSA, Lotto 8120, installazioni elettriche, Via C. Pellandini 2a,  6500  Bellinzona,  Svizzera,  Telefono:  +41 58 469 68 11,  Fax:  +41 58 469 68 90,  E-mail:  acquistipubblici@astra.admin.ch

1.3 Termine auspicato per l'inoltro di domande scritte

13.07.2018
Osservazioni: Le domande vanno formulate in italiano postandole nel forum del portale simap.
Le risposte, formulate in modo generale, saranno pubblicate entro il 27.07.2018 sul forum simap a tutti coloro che hanno richiesto la documentazione del bando.
Le domande giunte dopo il 13.07.2018 non saranno prese in considerazione.

1.4 Termine di chiusura per la presentazione delle offerte

Data: 24.08.2018, Termini specifici e requisiti formali:  Devono essere consegnati due (2) esemplari dell’offerta (della relativa documentazione) in forma cartacea e uno (1) in forma elettronica (CD/DVD).

Spedizione per posta:
posta prioritaria A (data del timbro di un ufficio postale svizzero o estero riconosciuto; l’affrancatura automatica non ha valore di timbro postale). L'offerente deve sempre poter provare di aver rispettato i termini per l'inoltro dell'offerta. Le offerte giunte oltre il termine stabilito non saranno più prese in considerazione. Sulla busta, oltre alla denominazione del progetto, va chiaramente apposta l’indicazione «Non aprire – documentazione relativa all’offerta».

Consegna di persona:
la consegna deve essere effettuata entro il termine summenzionato durante gli orari di apertura della portineria (08.00 - 12.00 e 14.00 – 17.00) dietro rilascio di ricevuta (indirizzo cfr. 1.2).

Consegna a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera:
gli offerenti esteri possono consegnare la loro offerta entro il termine summenzionato a una rappresentanza diplomatica o consolare della Svizzera nel loro Paese, durante gli orari di apertura dietro rilascio di ricevuta.
In questo caso, gli offerenti sono tenuti a inviare per e-mail la ricevuta al servizio d’acquisto prima del termine di consegna.
Le offerte inoltrate tramite e-mail o fax non saranno prese in considerazione.

1.5 Data di apertura delle offerte:

31.08.2018, Luogo:  6500 Bellinzona, Osservazioni:  La data dell’apertura delle offerte è provvisoria. L'apertura delle offerte non è pubblica.

1.6 Tipo di committente

Confederazione (Amministrazione federale centrale)

1.7 Tipo di procedura

Procedura aperta

1.8 Tipo di commessa

Commessa edile

1.9 Ambito di applicazione dei trattati internazionali


2. Oggetto della commessa

2.1 Tipo del contratto di costruzione

Esecuzione

2.2 Titolo dell'avviso di gara

N2 EP19 Melide-Gentilino-SPB, BSA, Lotto 8120, installazioni elettriche

2.3 No. di riferimento / No. del progetto

070077

2.4 Ripartizione in lotti?

No

2.5 Vocabolario comune per gli appalti pubblici

CPV:  31200000 - Apparecchiature per la distribuzione e il controllo dell'energia elettrica,
31320000 - Cavi per la distribuzione di energia elettrica,
31521330 - Lampade elettriche portatili ricaricabili,
31680000 - Apparecchi ed accessori elettrici,
31720000 - Apparecchiatura elettromeccanica,
31731000 - Materiale elettrotecnico,
32571000 - Infrastrutture per comunicazioni,
38551000 - Contatori elettrici,
45230000 - Lavori di costruzione di condutture, linee di comunicazione e linee elettriche, autostrade, strade, campi di aviazione e ferrovie; lavori di livellamento,
45311000 - Lavori di cablaggio e di connessione elettrici,
45317100 - Lavori di installazione elettrica di impianti di pompaggio,
45317300 - Lavori di installazione elettrica di apparecchi di distribuzione di elettricità,
32560000 - Materiali a fibre ottiche

2.6 Oggetto e entità della commessa

Vedasi punto 4.5 "Altre indicazioni"

2.7 Luogo di esecuzione

Svizzera CH - Bellinzona - Autostrada N2, Comuni di Collina d'Oro, Grancia, Lugano (Canton Ticino).

2.8 Durata del contratto d'appalto, dell'accordo quadro o del sistema dinamico di acquisizione

Inizio: 21.12.2018, Fino: 31.12.2022
La commessa è oggetto di rinnovo : Sì
Descrizione dei rinnovi: Osservazioni: un prolungamento del contratto entra in linea di conto se la necessaria liberazione del credito, i termini per la procedura di approvazione e/o eventi imprevedibili la rendono necessaria.

2.9 Opzioni

No

2.10 Criteri per l'aggiudicazione

Vedasi punto 4.5 "Altre indicazioni" 

2.11 Sono ammesse delle varianti?

No
Osservazioni: Le offerte su base forfetaria e globali e/o le offerte basate su una tariffa oraria media, non sono ammesse.

2.12 Sono ammesse offerte parziali?

No
Osservazioni: Le offerte inoltrate devono essere complete. Modifiche al testo dell'offerta non sono ammesse.
Le offerte parziali non sono valide e sono escluse dalla procedura.

2.13 Termine d'esecuzione

Inizio 21.01.2019 e fine 30.12.2022

3. Condizioni

3.1 Condizioni di partecipazione

Conformemente alle spiegazioni fornite nel capitolato d’oneri.

3.2 Cauzioni / Garanzie

Conformemente al punto 5 del documento contrattuale previsto.

3.3 Condizioni di pagamento

Entro 45 giorni dal ricevimento della fattura da parte dell'USTRA.

3.4 Costi inclusi

La rimunerazione ed i prezzi coprono tutte le prestazioni che figurano nei documenti del bando di concorso e che sono necessari all’esecuzione del contratto.
Il trasferimento di prezzi unitari in posizioni globali come per esempio l’installazione di cantiere non è ammesso.
L’offerente deve riempire tutte le posizioni dell’elenco prezzi; egli indica “0.-“ (niente) per tutte le posizioni per le quali rinuncia formalmente a presentare un importo ed a reclamare in seguito una rimunerazione per la prestazione in questione. Ciò deve essere motivato nel rapporto tecnico.

3.5 Consorzio di offerenti

Ammessi. La direzione deve essere affidata a un’impresa del consorzio di offerenti. Gli altri partecipanti devono essere menzionati nella documentazione relativa all’offerta. Una volta presentata l’offerta, i membri del consorzio non possono cambiare.

3.6 Subappaltatore

Ammessi. È consentito ricorrere a subappaltatori per max. il 70 % delle prestazioni. I subappaltatori devono essere elencati nella documentazione relativa all’offerta.
Anche le indicazioni concernenti i subappaltatori vengono valutate.

3.7 Criteri d'idoneità

in base ai seguenti criteri:
Tutte le aziende economicamente e tecnicamente in grado di assumere la commessa e che portano le seguenti prove attestanti la loro idoneità sono invitate a presentare un'offerta in franchi svizzeri.
CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’AZIENDA
CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA DELL’AZIENDA

3.8 Prove, certificati richiesti

in base alle prove/certificati seguenti:
I seguenti giustificativi / prove attestanti l'idoneità vanno inoltrati con la documentazione relativa all'offerta; in caso contrario l’offerta non potrà essere considerata:

PER CI1: ESPERIENZA/REFERENZA DELL’AZIENDA
1 referenza paragonabile conclusa (fase SIA 53, collaudo in sito concluso con successo).

Nella valutazione dell’idoneità, una referenza è considerata paragonabile se adempie almeno le seguenti condizioni:
- Tipo di infrastruttura: tratta autostradale;
- Tipo di opera: installazioni elettriche a corrente forte e debole, linee 400V rete normale e rete emergenza, armadi di distribuzione, armadi e collegamento in fibra ottica, ecc;
- Attività: realizzazione di un impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
- Importo complessivo dei lavori di almeno CHF 1.0 Mio, IVA esclusa.
In caso di consorzio la referenza può provenire anche da un singolo consorziato.

PER CI2: PERSONA CHIAVE, REFERENZA
È considerata persona chiave ai fini della valutazione dei criteri di idoneità la persona che esegue la seguente funzione:
- Responsabile dei lavori sul cantiere (capocantiere)
Requisiti minimi richiesti alla persona chiave per l’adempimento dei criteri di idoneità:
A.formazione: tecnico SSS o equipollente;
B. n.1 Referenza in qualità di responsabile dei lavori sul cantiere (capocantiere) o sostituto in una referenza conclusa (fase SIA 53 terminata, collaudo in sito concluso con successo) per un’opera che soddisfa tutti i seguenti requisiti:
- Tipo di infrastruttura: tratta autostradale;
- Tipo di opera: installazioni elettriche a corrente forte e debole, linee 400V rete normale e rete emergenza, armadi di distribuzione, armadi e collegamento in fibra ottica, ecc;
- Attività: realizzazione di un impianto nuovo e/o risanamento e/o sostituzione;
- Importo complessivo dei lavori di almeno CHF 1.0 Mio, IVA esclusa.
La persona chiave proposta nell’ambito della realizzazione dell’opera dovrà effettivamente svolgere le funzioni indicate. La persona chiave avrà quindi l’obbligo di presenza richiesta per tali funzioni.

PER CI3: IDONEITÀ ECONOMICO-FINANZIARIA DELL’AZIENDA
- Giustificativi attestanti il giro di affari dell’offerente per l’anno 2016 e 2017 che deve essere maggiore a 2 volte il giro d’affari annuo della commessa;
- Conferma di subappalto di una quota massima del 70% delle prestazioni totali.
Giustificativi/prove attestanti l’idoneità da presentare dopo l’inoltro dell’offerta:
- estratto del registro di commercio e del registro delle esecuzioni,
- estratto della cassa di compensazione AVS/AI/IPG/AD,
- conferma dell’assicuratore LAINF,
- conferma dell’amministrazione delle contribuzioni,
- assicurazioni,
risalenti a non più di 3 mesi prima della data di inoltro dell’offerta.

3.9 Condizioni per il recapito della documentazione della gara pubblica

La richiesta per ottenere la documentazione deve essere inoltrata preferibilmente entro il: 24.08.2018
Costo :   CHF 0.00

3.10 Lingue

Lingue dell´offerta: Italiano

3.11 Validità dell'offerta

6 Mesi dal termine per la presentazione delle offerte

3.12 Ottenimento dei documenti di gara

sotto www.simap.ch
Documenti di gara disponibili dal: 28.06.2018  fino al  24.08.2018
Lingua(e) dei documenti di gara: Italiano
Altre informazioni per il recapito della documentazione della gara pubblica: La documentazione d’appalto è ottenibile UNICAMENTE via “download” dal portale www.simap.ch

4. Altre informazioni

4.1 Condizioni per gli offerenti di Paesi non membri dell'Accordo sugli appalti pubblici dell'OMC

Nessuno.

4.2 Condizioni di contratto

Secondo il contratto previsto.

4.3 Sopralluogo tecnico

È fatta salva la facoltà di condurre trattative. Non vengono eseguite aste inverse né contrattazioni sui prezzi. Le trattative successive destinate a rettificare le offerte o a modificare le prestazioni potrebbero influire sul prezzo.

4.4 Requisiti fondamentali

La committente aggiudica commesse per prestazioni in Svizzera solo ad offerenti che garantiscano l'osservanza delle disposizioni di sicurezza sul lavoro e delle condizioni di lavoro per lavoratori e lavoratrici come pure l'uguaglianza di salario per l'uomo e la donna.

4.6 Altre indicazioni

1. Descrizione dettagliata dei compiti
I lavori oggetto del presente contratto sono la realizzazione e la messa in esercizio di installazioni elettriche per la tratta a cielo aperto tra la galleria Melide Grancia e la galleria Gentilino, per gli impianti di segnaletica, per i nuovi impianti di trattamento delle acque e in tracciati cavi sull’asse principale ivi inclusi i lavori di eliminazione e smaltimento degli impianti esistenti (equipaggiamenti in edifici tecnici e nelle zone esterne e estrazione con smaltimento di cavi).
Gli impianti esistenti potranno essere smantellati una volta comprovato il funzionamento con successo dei nuovi impianti, quindi svolto con esito positivo le sessioni di test previste dal quaderno d’oneri.
I principali elementi del presente contratto sono:

a) Equipaggiamenti per l’alimentazione e comunicazione, composti da:
- no. 20 armadi di alimentazione (In edifici tecnici delle zone esterne)
- no. 5 armadi di distribuzione fibra ottica (in centrali galleria e in edifici tecnici delle zone esterne)
- no. 15 armadi vuoti da fornire a terzi

b) Installazioni elettriche in galleria e nelle zone esterne, composte da:
- m 18’000 circa di cavi bassa tensione
- m 20’000 circa di cavi fibra ottica
- m 58'000 circa di tubi di soffio fibra ottica
- m 5’000 circa di cavi comando in rame
c) Smantellamento e smaltimento impianti esistenti:
- m 10'000 circa di cavi di bassa tensione in tracciati
- m 20’000 circa di cavi fibra ottica
- m 45'000 circa di tubi di soffio fibra ottica
- m 20'000 circa di cavi comando rame
- no. 50 circa di armadi esistenti in centrale galleria e in edifici tecnici delle zone esterne

2. Criteri di aggiudicazione (CA)
Le indicazioni concernenti i criteri di aggiudicazione vanno inoltrate con la documentazione relativa all’offerta:

CA1: PREZZO; PONDERAZIONE 50%.

CA2: QUALITÀ DEGLI EQUIPAGGIAMENTI E DELL'ESECUZIONE; PONDERAZIONE 40 %, suddivisa in:
- Analisi dei compiti indicati dal committente 30 %;
- Qualità ed adeguatezza del materiale offerto 30 %.
- Durata dei lavori 40 %

Ai fini della liberazione del vecchio tracciato SN e NS, sono previste due fasi distinte di lavori:

Prima fase di liberazione del tracciato SN e NS: il lotto INEL agisce all’interno della finestra temporale messa a disposizione dal genio civile dal 01.10.19 fino al 29.11.2019 (dal 01.11.2019 per 1 settimana non si può in ogni caso perturbare il traffico causa vacanze Ognissanti), con le seguenti attività principali:
73-Posa dorsale FO144 NS (GES-CML; CML-MGN)
74-MGG: Posa FO di Campo e posa dorsale USV
75-GEG: Posa FO di Campo e posa dorsale USV e Rete
76-Attestazioni FO e CF, RaSi e protocolli
77-MGG: Provvisori CF e CD armadietti bordo-portale da nuovi armadietti terreno
78-GEG: Provvisori armadietti bordo-portale da nuovi armadietti terreno
79-MGG-GEG: Segnaletica alimentata da nuovo tracciato
80-Eliminazione vecchi cavi dal vecchio tracciato SN e NS

Seconda fase di liberazione del tracciato SN e NS: il lotto INEL agisce in stretto coordinamento con i lotti del genio civile, di cui devono essere rispettate le esigenze, dal 02.12.2019 al 13.12.2019 con le seguenti attività principali:
111- Ultimazione interventi di eliminazione vecchi cavi dal vecchio tracciato SN e NS (in questa fase le zone di intervento sono dettate dal genio civile).
In questo periodo, lo sfilaggio dei cavi richiede dunque di procedere in base alle zone e tempistiche stabilite dal genio civile. Ai fini dell’ottimizzazione del programma lavori, viene presa in considerazione la possibilità di completare tutti i lavori del presente lotto nella prima fase (dal 01.10.19 fino al 29.11.2019).

Il programma lavori proposto dall’Offerente è valutato attraverso una scala da 0 a 5:

0 = soddisfazione dei criteri: rispetto del programma indicato dal committente
1 = soddisfazione dei criteri: compressione del programma indicato dal committente da 1 a 2
giorni lavorativi
2 = soddisfazione dei criteri: compressione del programma indicato dal committente da 3 a 4
giorni lavorativi
3 = soddisfazione dei criteri: compressione del programma indicato dal committente da 5 a 6
giorni lavorativi
4 = soddisfazione dei criteri: compressione del programma indicato dal committente da 7 a 8
giorni lavorativi
5 = soddisfazione dei criteri: compressione del programma indicato dal committente da 9 a 10
giorni lavorativi

CA3: ORGANIZZAZIONE, PIANO GESTIONE QUALITÀ E ANALISI RISCHI; PONDERAZIONE 10 %, suddivisa in:
- Organigramma e organizzazione dell'offerente 25 %;
- Piano di gestione della qualità 25 %;
- Analisi dei rischi 25 %;
- Concetto di sicurezza 25 %;

VALUTAZIONE DEL PREZZO
La nota più alta (5) è attribuita all'offerta rettificata con il prezzo più basso.
Le offerte, il cui prezzo supera del 50 % o più quello dell'offerta più bassa ottengono la nota 0.
Tra questi due estremi la valutazione avviene in modo lineare (fino a due punti dopo la virgo-la).
Eventuali sconti offerti non sono tenuti in considerazione nella valutazione del prezzo.

Scala di valutazione per i restanti criteri di aggiudicazione
La valutazione va effettuata attraverso una scala di note intere variabili fra 0 e 5:
0 = soddisfazione dei criteri: non classificabile;
qualità delle indicazioni: nessuna indicazione
1 = soddisfazione dei criteri: pessima;
qualità delle indicazioni: insufficienti, incomplete
2 = soddisfazione dei criteri: insufficiente;
qualità delle indicazioni: non sufficientemente attinenti al progetto
3 = soddisfazione dei criteri: normale, media;
qualità delle indicazioni: media, corrispondente ai requisiti del bando
4 = soddisfazione dei criteri: buona;
qualità delle indicazioni: buona
5 = soddisfazione dei criteri: impeccabile;
qualità delle indicazioni: impeccabile, contributo decisivo al raggiungimento degli obiettivi

Se un criterio principale consta di sottocriteri, questi vengono valutati.
Il numero di punti del criterio principale risulta dalla somma delle note dei sottocriteri moltiplicata per il loro fattore di ponderazione.
Calcolo del punteggio: somma di tutte le note moltiplicate per il corrispondente fattore di ponderazione (punteggio massimo possibile: 5 [nota] x 100 [% di ponderazione] = 500 punti).

2. Non è previsto nessun sopralluogo.
3. La commessa sarà aggiudicata a condizione che il progetto sia pronto per un acquisto pubblico e che siano a disposizione i crediti necessari.
4. L'elaborazione dell'offerta non dà diritto ad alcun rimborso. La documentazione relativa all'offerta non sarà restituita.
5. Esclusione, prevenzione: nessuna.
6. In virtù dell'articolo 13 capoverso 1 lettera h OAPub nonché dell'articolo XV, lettera D, GPA (Government Procurement Agreement), il committente si riserva il diritto di attribuire, mediante trattativa privata, nuove commesse dello stesso genere, basate sulla presente commessa di base.
7. Il contratto d'appalto sarà stipulato e firmato in Ticino. Di conseguenza, lo stesso sarà assoggettato all'imposta di bollo secondo quanto stabilito dalla Legge cantonale sull'imposta di bollo e sugli spettacoli cinematografici.
8. Il committente si riserva di modificare i termini riportati nella documentazione d’appalto (in particolare quelli dell’aggiudicazione e dell’inizio lavori). L’offerente non ha in nessun caso diritto ad alcun tipo di indennizzo.
9. Fa stato la pubblicazione sul SIMAP. In caso di dubbi o contraddizioni, prevale il testo di pubblicazione in lingua italiana.
10. La lingua ufficiale del progetto è l'italiano. Si richiede che l'offerente sia in grado di garanti-re la comunicazione scritta e orale in questa lingua.
11. Tutti gli importi presenti nel contratto d'appalto sono da considerarsi IVA esclusa.

4.7 Organo di pubblicazione ufficiale

www.simap.ch

4.8 Rimedi giuridici

Contro la presente pubblicazione può essere interposto ricorso scritto (art. 30 LAPub) presso il Tribunale amministrativo federale, casella postale, 9023 S.Gallo, entro 20 giorni dalla data della notifica. Il ricorso deve essere presentato in duplice copia e contenere le conclusioni, i motivi, le indicazioni dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante. Devono essere allegati una copia della presente pubblicazione e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.

Appels d'offres (résumé)

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Office fédéral des routes OFROU
Service organisateur/Entité organisatrice: Office fédéral des routes OFROU Filiale de Bellinzone Division Infrastructure Routière Est, à l'attention de  Non aprire - OFFERTA: N2 EP19 Melide-Gentilino-SPB, BSA, Lotto 8120, installazioni elettriche,  Via C. Pellandini 2a,  6500  Bellinzona,  Suisse,  Téléphone:  +41 58 469 68 11,  Fax:  +41 58 469 68 90,  E-mail:  acquistipubblici@astra.admin.ch,  URL www.astra.admin.ch

1.2 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch

2. Objet du marché

2.1 Titre du projet du marché

N2 EP19 Melide-Gentilino-SPB, BSA, Lot 8120, Installation électrique

2.2 Description détaillée du projet

Les travaux qui font l’objet de ce contrat sont la construction et la mise en service des installations électriques pour la section en plein air entre le tunnel Melide Grancia et le tunnel Gentilino, pour les systèmes de signalisation, pour les nouvelles stations d’épuration d’eau et les tracés de câbles sur l’axe principale, y compris les travaux pour l’élimination des installations existantes (équipements dans les bâtiments techniques et dans les zones extérieurs et extraction avec élimination des câbles). Les installations existantes peuvent être démantelées une fois que le bon fonctionnement des nouvelles usines a été prouvé, donc les sessions de test prévues dans le cahier ont été complétées avec succès.
Les principaux éléments de ce contrat sont :
a)Equipement pour l’alimentation e communication composé par :
-no 20 armoires d’alimentation (dans les bâtiments techniques des zones externes)
-no 5 armoires de distribution à fibres optiques (dans les centrales à tunnel et bâtiments techniques des zones externes)
-no 15 armoires vides à fournir a parties tierces

b)Installations électriques dans le tunnel et dans les zones extérieures, comprenant :
-m 18'000 environ câbles basse tension
-m 20'000 environ câbles à fibres optiques
-m 58'000 environ tubes de soufflage à fibre optique
-m 5'000 environ câbles de contrôle en cuivre

c)Démantèlement et élimination des installations existantes :
-m 10'000 environ câbles basse tension dans les voies
-m 20'000 environ câbles à fibres optiques
-m 45'000 environ tubes de soufflage à fibre optique
-m 20'000 environ câbles de contrôle en cuivre
-no. 50 environ armoires existent dans le central tunnel et dans les bâtiments techniques des zones externes

2.3 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  31200000 - Appareils de distribution et de commande électriques,
31320000 - Câbles de distribution électrique,
31521330 - Lampes électriques portatives rechargeables,
31680000 - Fournitures et accessoires électriques,
31720000 - Équipement électromécanique,
31731000 - Fournitures électrotechniques,
32571000 - Infrastructure de communications,
38551000 - Compteurs d'énergie,
45230000 - Travaux de construction de pipelines, de lignes de communication et d'énergie, d'autoroutes, de routes, d'aérodromes et de voies ferrées; travaux de nivelage,
45311000 - Travaux de câblage et d'installations électriques,
45317100 - Travaux d'installation électrique de matériel de pompage,
45317300 - Travaux d'installation électrique d'appareils de distribution,
32560000 - Matériaux à fibres optiques

2.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 24.08.2018
Remarques: Les offres sont à présenter par écrit, sur papier, signées, en 2 (DEUX) exemplaires. De plus, tous les documents doivent être remis en format NUMERIQUE sur CD. Envoi avec mention de l’expéditeur par courrier prioritaire A (la date du timbre du bureau postal suisse fait foi), ou remise «brevi manu» sous pli ou boîte fermés au guichet de l’USTRA/OFROU, filiale de Bellinzona, qui doit être effectuée au plus tard dans le délai cité, pendant les horaires d’ouverture sur émission d’un reçu remis par l’USTRA/OFROU. Le soumissionnaire doit en tout cas pouvoir démontrer avoir envoyé l’offre en temps utile. Les offres reçues hors délai ne seront pas prises en considération. À mentionner sur l'enveloppe «Non aprire – documentazione relativa all’offerta». Remise en mains propres: L’offre doit être déposée auprès de l’OUFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus pendant les heures d’ouverture (08.00 - 12.00 e 14.00 – 17.00) contre remise d’un accusé de réception (adresse cf. 1.2). Remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger: Les soumissionnaires étrangers peuvent déposer leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger contre remise d’un accusé de réception au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture. Dans ce cas, les soumissionnaires sont tenus d’envoyer l’accusé de réception par e-mail au service d’achat avant le délai de livraison. Les offres reçues par fax ou par e-mail ne seront pas prises en compte.