Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1096809
25.09.2019|Projekt-ID 193591|Meldungsnummer 1096809|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 25.09.2019

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Ferrovie federali svizzere FFS
Service organisateur/Entité organisatrice: Infrastruttura - Progetti Multiprogretto, Olten, Team 2
Bellinzona,  à l'attention de Ulrich Zimmermann, Via Pedemonte 7,  6500  Bellinzona,  Suisse,  Téléphone:  +41 79 584 68 41,  E-mail:  ulrich.zimmermann@sbb.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Ferrovie federali svizzere FFS
Acquisti infrastruttura, Progetti di costruzione,
Regione Centro,  à l'attention de Elisa Bartesaghi, Via Pedemonte 7,  6500  Bellinzona,  Suisse,  Téléphone:  +41 79 172 36 46,  E-mail:  elisa.bartesaghi@sbb.ch

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

16.10.2019
Remarques: Les questions relatives à l’appel d’offres doivent être formulées par écrit sur le forum du site www.simap.ch jusqu'à le 16.10.2019.
Les réponses aux questions seront mises à disposition de tous les fournisseurs (sans mention d’origine) sur www.simap.ch le 23.10.2019.

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 18.11.2019, Délais spécifiques et exigences formelles:  Délais spécifiques et exigences formelles: Est déterminant le timbre ou le code-barres d’un office postal suisse (les marques d’affranchissement d’entreprises ne sont pas déterminantes), respectivement, pour les candidats étrangers, le récépissé d’une représentation diplomatique ou consulaire suisse. Si les soumissionnaires remettent leur offre à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires doivent envoyer à CFF SA par e-mail (elisa.bartesaghi@sbb.ch), dans le délai imparti pour la remise des offres, un accusé de réception de la représentation correspondante. Les offres ne peuvent pas être remises personnellement, respectivement ne seront pas acceptées sur place.

Sur l’enveloppe, inscrire les mentions suivantes:
NON APRIRE / QUA-MAG, Gambarogno - Opere di protezione - Linea 631, Quartino – Dirinella

1.5 Date de l’ouverture des offres:

20.11.2019

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Administration fédérale décentralisée – organisations de droit public de la Confédération et autres collectivités assumant des tâches fédérales

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de services

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Non

2. Objet du marché

2.2 Titre du projet du marché

QUA-MAG, Gambarogno - Opere di protezione - Linea 631, Quartino – Dirinella

2.3 Référence / numéro de projet

1157761

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  71300000 - Services d'ingénierie

2.6 Objet et étendue du marché

Le projet comporte la construction des ouvrages suivants:
- filets de sécurité avec systèmes d’alarme en cas d’éboulement;
- filets de protection avec système d’alarme pour la coulée des matériaux;
- filets de couverture (Filets Tecco);
- ancrages pour roche;
- digue de protection;
- mise en sécurité contre des dangers ponctuels;
- murs en béton.

2.7 Lieu de la fourniture du service

Comune di Gambarogno

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 25.02.2020, Fin: 30.09.2024
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Non

2.9 Options

Non

2.10 Critères d'adjudication

Sur la base des critères cités dans le paragraphe 3.3 et suivants de la règlementation sur la procédure d’appel d’offres 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non

2.13 Délai d'exécution

Début 25.02.2020 et fin 30.09.2024

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Selon documentation d'appel d'offres

3.2 Cautions/garanties

Selon documentation d'appel d'offres

3.3 Conditions de paiement

Selon documentation d'appel d'offres

3.5 Communauté de soumissionnaires

Admis.
Les membres d’une communauté de mandataires forment une société simple et doivent en confier le pilotage à une entreprise. Ils sont solidairement responsables. La composition d’une communauté de mandataires ne doit pas être modifiée une fois les offres et ce jusqu’à l’adjudication.

Chaque soumissionnaire peut déposer une offre seul ou avec d’autres entreprises au sein d’une communauté de mandataires; la candidature d’une entreprise en tant que membre d’une communauté dans plus d’une communauté de mandataires n’est pas autorisée.

Une entreprise peut soit faire partie d’une communauté de mandataires soit participer en tant qu’entreprise sous-traitante.

3.6 Sous-traitance

Les sous-traitants sont exclusivement admis pour des:
- conseils géotechniques (Doc. B1 – 2.1.4)
- relevés de terrain au moyen de Laserscanner (Doc. B1-2.1.6)

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
CI1: qualifications suffisantes pour l'exécution du contrat
CI2:gestion de qualité suffisante

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
CQ1:
P1: une référence de projet réalisé au cours des 10 dernières années (1.11.2009), présentant une complexité comparable dans le domaine ci-après:
filets de protection contre les chutes de pierres ou abris contre les avalanches d’une longueur d’au moins 200 mètres. Les projets de référence doivent être achevés ou en grande partie réalisés.
CQ2:
P2: copie du certificat du système de qualité selon ISO 9001 ou description du système de qualité propre à l’entreprise et non certifié (en cas de consortium, la preuve doit être apportée par l’entreprise pilote uniquement).

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix: aucun

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Italien

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Dossier disponible à partir du: 25.09.2019
Langues du dossier d´appel d´offres: Italien

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

nessuna

4.2 Conditions générales

Selon documentation d'appel d'offres

4.3 Visite des lieux

Riservate

4.4 Exigences fondamentales

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

4.6 Autres indications

A) Préimplication:
Les entreprises Wasser/schnee/lawinen – Ingenieurbüro A. Burkard AG, Sebastiansplatz 1, CH-3900 Brigue et Burchard GmbH, Büro für Geologie, Geotechnik und Naturgefahren, Sebastiansplatz 1, CH-3900 Brigue ont élaboré un avant-projet dans le cadre d’une communauté de soumissionnaires ARGE. Leurs mandats respectifs sont clos: les documents de projet établis par les entreprises sont joints dans leur intégralité à la présente description des tâches. Le délai de soumission d’une offre éventuelle par les entreprises pré-impliquées échoit le 8 novembre 2019. Pour tous les autres soumissionnaires, le délai est celui mentionné au chiffre 1.4 de la présente publication. En vertu de ces mesures, les entreprises Wasser/schnee/lawinen – Ingenieurbüro A. Burkard AG, Sebastiansplatz 1, CH-3900 Brigue et Burchard GmbH, Büro für Geologie, Geotechnik und Naturgefahren, Sebastiansplatz 1, CH-3900 Brigue sont admises à soumissionner (art. 21a OMP).

4.7 Organe de publication officiel

Simap

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.