Appel d'offres- Date de publication Simap: 23.09.2019
1. Pouvoir adjudicateur1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur - Service demandeur/Entité adjudicatrice: Schweizerische Bundesbahnen SBB
Service organisateur/Entité organisatrice: Schweizerische Bundesbahnen SBB, Infrastruktur, Projekte, Engineering, Fahrbahn & Geomatik,
à l'attention de
Thomas Jenzer, Bahnhofstrase 12,
4600
Olten,
Suisse,
E-mail:
thomas.jenzer@sbb.ch
1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante- Schweizerische Bundesbahnen SBB
Infrastruktur, Einkauf Bauprojekte, Standort Bern,
à l'attention de
zu Hdn. Cécile Gross, Bahnhofstrasse 12,
4600
Olten,
Suisse,
E-mail:
einkauf.bauprojekte.mitte@sbb.ch
1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit- 14.10.2019
- Remarques: Fragen zur Ausschreibung sind schriftlich bis spätestens 14.10.2019 über das Forum auf www.simap.ch einzureichen. Die Beantwortung der Fragen (ohne Nennung des Fragestellers) wird allen Anbietern ab dem21.10.2019 auf www.simap.ch zur Verfügung gestellt. Es werden keine telefonischen oder mündlichen Auskünfte erteilt.
1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres- Date: 11.11.2019, Délais spécifiques et exigences formelles:
Massgebend ist der Poststempel (Firmenfrankaturen gelten nicht als Poststempel) oder Strichcode-Beleg einer schweizerischen Poststelle bzw. bei ausländischen Anbietern der Empfangsbeleg einer schweizerischen diplomatischen oder konsularischenVertretung.
Eingabe des Angebotes für Vorbefasste: Bitte beachten Sie den Hinweis unter Punkt 4.5 für Vorbefasste Firmen.
Auf dem Kuvert ist folgende Angabe zu notieren: <BITTE NICHT ÖFFNEN / öBL und UStü OBL Rahmenvertrag [D / F / I]» 2021–2025
1.5 Date de l’ouverture des offres:- 12.11.2019, Lieu:
Olten, Remarques:
Die Angebotsöffnung sind bei der SBB AG nicht öffentlich
1.6 Genre de pouvoir adjudicateur- Administration fédérale décentralisée – organisations de droit public de la Confédération et autres collectivités assumant des tâches fédérales
1.7
Mode de procédure choisi
-
Procédure ouverte
1.8
Genre de marché
-
Marché de services
1.9
Marchés soumis aux accords internationaux
-
Non
2. Objet du marché2.1 Catégorie de services CPC:-
[27] Autres prestations
2.2 Titre du projet du marché- Örtliche Bauleitung und Unterstützung
Oberbauleitung für «Bauen mit Dritten (Bm3)»
2021–2025
2.4 Marché divisé en lots?-
Non
2.5 Vocabulaire commun des marchés publicsCPV: | 71000000 - Services d'architecture, services de construction, services d'ingénierie et services d'inspection |
2.6 Objet et étendue du marché
- Die SBB erneuern 2021–2025 schweizweit ihre Fahrbahn- und Fahrstrominfrastruktur im Rahmen von Projekten im Umfang von ca. 1090 Mio. Fr. Dabei soll das jährliche Gesamtvolumen stetig erhöht werden. Um dies zu bewältigen, beabsichtigen die SBB, sich in der Ausführungsphase unter dem Titel «Bauen mit Dritten (Bm3)» zu verstärken.
Mit der vorliegenden Beschaffung sollen Rahmenverträge mit externen Firmen bzw. Fachleuten für die örtliche Bauleitung sowie die Unterstützung der Oberbauleitung in den Bereichen Gleistiefbau, Fahr-bahn und Fahrstrom abgeschlossen werden.
2.7 Lieu de la fourniture du service- Deutschschweiz, Romandie, tessin
2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique- Début: 02.03.2020, Fin: 02.03.2023
-
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Oui
-
Description des reconductions: Option der Verlängerung um 2 Jahre
2.9 Options-
Oui
-
Description des options
: Verlängerung des Mandates
2.10 Critères d'adjudication- Conformément aux critères cités dans les documents
2.11 Des variantes sont-elles admises?-
Non
2.12
Des offres partielles sont-elles admises?
-
Non
2.13 Délai d'exécution- Début 02.03.2020 et fin 02.03.2023
3. Conditions3.1 Conditions générales de participation- gemäss Ausschreibungsunterlagen
3.2 Cautions/garanties- Keine
3.3 Conditions de paiement - gemäss Ausschreibungsunterlagen
3.4 Coûts à inclure dans le prix offert- gemäss Ausschreibungsunterlagen
3.5 Communauté de soumissionnaires- zugelassen
3.6 Sous-traitance- gemäss Ausschreibungsunterlagen
3.7 Critères d'aptitude- conformément aux critères suivants:
zu EK 1: Hinreichende Befähigung zur Auftragserfüllung
zu EK 2: Verhältnis von Auftragssumme pro Jahr zum mittleren Jahresumsatz der massgebenden Unternehmenseinheit (d. h. gemäss vorliegendem Projekt relevante Bausparte) max. 30%
zu EK 3: Hinreichendes Qualitätsmanagement
3.8 Justificatifs requis- Conformément aux justificatifs suivants:
zu EK1: N1 1 Projektreferenz (Firmenreferenz) im Bahnbau mit vergleichbarer Aufgabenstellung mind. in den SIA-Phasen 4 und 5 für jede der folgenden Sparten: Fahrbahn Tiefbau Fahrstrom Kann der Nachweis nicht für alle drei Sparten mittels einer Referenz erbracht werden, darf eine zweite Referenz angegeben werden. Die Referenzprojekte müssen abgeschlos-sen oder zu einem wesentlichen Teil realisiert sein. Stammt die geforderte Referenz von einem Subplaner, so hat der Anbieter eine Bestätigung des Subplaners beizulegen, dass er im Auftragsfall die Arbeit ausführen wird
zu EK 2: N2 Deklaration des Umsatzes der letzten drei Jahre in der (den) massgebenden Unternehmenseinheit(en)
zu EK 3: N3 Kopie des Zertifikats des Qualitätssystems nach ISO 9001 oder bei nicht zertifiziertem firmeneigenem Qualitätssystem Beschreibung des Systems. Bei Bietergemeinschaften ist dieser Nachweis nur vom federfüh-renden Mitglied zu erbringen
3.9
Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres
-
Prix: aucun
3.10 Langues- Langues acceptées pour les offres: Allemand, Français, Italien
3.11 Validité de l'offre- 6 mois à partir de la date limite d'envoi
3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres-
sous
www.simap.ch
Dossier disponible à partir du: 23.09.2019
jusqu'au
11.11.2019 Langues du dossier d´appel d´offres: Allemand, Français, Italien
4. Autres informations4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC
- Keine
4.2 Conditions générales- gemäss Ausschreibungsbestimmungen
4.3 Visite des lieux
- bleiben vorbehalten
4.4 Exigences fondamentales
- Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
4.6 Autres indications- Die Firmen
C+S Ingenieure AG in 3415 Hasle bei Burgdorf, Geoinfo Ingenieure AG in 9100 Herisau, Stucky SA in 1020 Renens VD, Ingenieurbüro Kost + Partner AG in 6210 Sursee und Gruner AG in 4052 Basel, die bereits andere Mandate Bm3 im Auftrag der SBB innehaben, sind zum Verfahren zugelassen.
Ausschluss: Die Firma Helbling Beratung + Bauplanung AG in 8048 Zürich, die das vorliegende Beschaffungsverfahren begleitet, ist von der Teilnahme am vorliegenden Verfahren ausgeschlossen.
4.7 Organe de publication officiel- www.simap.ch
4.8 Indication des voies de recours- Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 30 BöB innert 20 Tagen seit Publikation schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie Unterschrift der Beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen.
|