Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1184921
09.03.2021|Projekt-ID 217774|Meldungsnummer 1184921|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 09.03.2021

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Office fédéral des routes (OFROU) Division Infrastructure routière Ouest, filiale de Thoune
Service organisateur/Entité organisatrice: Office fédéral des routes (OFROU)
Division Infrastructure routière Ouest, filiale de Thoune,  à l'attention de Nicht öffnen - Offertunterlagen N08.52 - Leissigen Tunnel Sicherheitsstollen - Los 2.1 Hauptlos BSA, Uttigenstrasse 54,  3600  Thun,  Suisse,  Téléphone:  +41 (0) 58 468 24 00,  E-mail:  beschaffung.thun@astra.admin.ch,  URL www.astra.admin.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Selon l'adresse indiquée au point 1.1

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

29.03.2021
Remarques: Les questions doivent être posées en allemand sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d'ici au 06.04.2021. Les questions reçues après le 29.03.2021 ne seront pas traitées.

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 29.04.2021, Délais spécifiques et exigences formelles:  Dossier complet sur supports papier (2fois) et électronique (y compris interface SIA) dans une enveloppe cachetée portant le numéro / l'intitulé officiel du projet avec la mention « Ne pas ouvrir – documents d'appel d'offres - N08.52 - Leissigen Tunnel Sicherheitsstollen - Los 2.1 Hauptlos BSA ».

Envoi postal :
Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération.

Remise à la loge de l'OFROU :
En cas de remise à la loge de l'OFROU, filiale d'infrastructure de Thun (par le soumissionnaire lui-même ou par un courrier), la présentation doit avoir lieu au plus tard dans le délai de présentation mentionné, pendant les heures d'ouvertures de la loge (jusqu'à 16h00, pour l'adresse voir le lieu de dépôt) et contre remise d'un récépissé de l'OFROU.

Remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse :
En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l'étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d'un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée, pendant les heures d'ouverture.
L'accusé de réception doit alors être envoyé à l'adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1.5 Date de l’ouverture des offres:

05.05.2021, Remarques:  La date d'ouverture des offres est provisoire. L'ouverture des offres n'est pas publique.

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Confédération (Administration fédérale centrale)

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de travaux de construction

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Oui

2. Objet du marché

2.1 Genre du marché de travaux de construction

Exécution

2.2 Titre du projet du marché

N08.52 080307 - Leissigen Tunnel Sicherheitsstollen - Los 2.1 Hauptlos BSA inkl. SGK (ID 4574)

2.3 Référence / numéro de projet

N08.52 080307

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  45311200 - Travaux d'installations électriques

2.6 Objet et étendue du marché

Le tunnel de sécurité (SiSto) qui monte la montagne est relié au tunnel routier existant par 7 liaisons transversales. Au milieu du SiSto se trouve la SiSto-Station Mitte, située entre le tunnel de ventilation et le SiSto. La longueur du tunnel est d'environ 1990 m.
Dans les stations portiques du tunnel de sécurité, il y a une station de ventilation, un système électrique et une structure de serrure. Dans la SiSto-Station Mitte, il y a aussi des systèmes électriques et des systèmes HVAC.
Cet appel d'offrescomprend les composants du système suivants:
• Source de courant
• Éclairage
• Ventilation SISTO: câblage des ventilateurs et capteurs
• Signalisation
• Technologie de communication et de contrôle: (câbles à fibres optiques, pupitres d'appel, câbles radio, etc.)
• Systèmes de câbles (chemin de câbles, mise à la terre et liaison équipotentielle)
• Installations auxiliaires
• Ensembles d'appareillage
• Travail de maître d'œuvre

2.7 Lieu de l'exécution

Tunnel de Leissigen et à la filiale d'infrastructure de l'OFROU à Thun, aux bureaux de Viège et à la centrale à Ittigen (séances).

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 06.07.2021, Fin: 12.07.2022
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Oui
Description des reconductions: Une prolongation du contrat entre en ligne de compte, lorsque la libération des crédits nécessaires, les délais pour la procédure d'approbation et/ou des événements imprévisibles la rendent nécessaire.

2.9 Options

Non

2.10 Critères d'adjudication

Voir point 4.6 « Autres indications » de la publication SIMAP 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non
Remarques: Dans tous les cas, les offres globales et forfaitaires et/ou les offres avec un tarif horaire moyen ne sont pas admises.

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non
Remarques: Les offres déposées doivent être complètes. Il n'est pas autorisé d'apporter des modifications dans le texte de l'offre. Les offres partielles ne sont pas valables et seront éliminées.

2.13 Délai d'exécution

Début 06.07.2021 et fin 12.07.2022
Remarques: Les indications de délais peuvent évoluer en fonction du déroulement / avancement du projet / des approbations des crédits en question sans donner droit à d'éventuelles plus-values.

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Conformément aux dispositions fournies dans les documents d'appel d'offres.

3.2 Cautions/garanties

Selon le chiffre 5du contrat prévu

3.3 Conditions de paiement

Tous les paiements se font en francs suisse [CHF].
Délai de paiement: 45 jours

3.4 Coûts à inclure dans le prix offert

Le transfert de prix unitaires dans des positions globales telles que les installations de chantier par exemple est strictement interdit.
L’entrepreneur est tenu de remplir toutes les positions du devis descriptif ; il écrira « néant » pour toutes les positions pour lesquelles il renonce formellement à indiquer un montant et à réclamer par la suite une rémunération pour la prestation en cause. Ceci doit être motivé dans le rapport technique.
Les frais de surveillance et de conduite ainsi que les coûts du temps de transport du personnel ne peuvent être inclus dans les coûts de l’installation de chantier mais doivent être intégrés dans les prix unitaires, selon le schéma de calcul de la SSE.
De même, tous les frais d’encadrement tels que direction technique, direction commerciale, pilotage ainsi que les frais financiers doivent être intégrés dans le schéma de calcul de la SSE, dans les rubriques correspondantes. Ces frais ne peuvent en aucun cas être inclus dans les installations de chantier.

3.5 Communauté de soumissionnaires

Admises, à condition qu'un soumissionnaire assume la conduite, et qu'il indique dans le dossier de l'offre les partenaires impliqués. Une fois l'offre remise, il n'est plus possible de modifier la composition de la communauté.

3.6 Sous-traitance

Admis, 70% au maximum des prestations peuvent être fournis par des sous-traitants.
Les données relatives aux sous-traitants seront également examinées.
Les sous-traitants sont obligatoirement à nommer lors du dépôt de l'offre. De plus, l'entreprise décrit les prestations fournis par le sous-traitant (l'étendue, part en %) dans le document « 2.2 Unternehmerangaben » sous chiffre 1.7. Mêmes conditions de participation que pour l'entreprise principale. Les sous-traitants qui sont pris en considération lors de l'évaluation des offres ne peuvent une fois l'adjudication effectuée plus être remplacés sans l'autorisation de l'adjudicateur. Les sous-traitants ont le droit de participer auprès de plusieurs entreprises principales à la procédure.

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
Toutes les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat et apportant la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en francs suisse :

EXPÉRIENCES / RÉFÉRENCES DE L’ENTREPRISE
PERSONNES CLÉS
APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
PART REPRÉSENTÉE PAR LES PRESTATIONS DES SOUS-TRAITANTS

Les critères de qualification ne doivent pas être remplis par chaque partenaire, mais par l'association, à moins qu'une exigence ne se réfère expressément aux partenaires individuellement, comme par exemple la certification.

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d'offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être pris en considération :

Q1 EXPÉRIENCES / RÉFÉRENCES DE L’ENTREPRISE
Q1.1 Référence du soumissionnaire
Un projet de référence concernant des travaux terminés présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité en tant que (Au moins trois domaines spécialisés dans les domaines de l'énergie, de l'éclairage, de la ventilation, de la signalisation, de la surveillance des longueurs, des installations auxiliaires dans un tunnel ou SISTO sur une autoroute, une route cantonale, une route à grande vitesse ou un chemin de fer avec les coûts totaux des travaux dans le domaine de l'électrotechnique d'au moins CHF 0,5 million hors TVA) avec indication de la période, du volume d'investissement, des travaux / prestations effectués par le soumissionnaire et la personne de référence du mandat avec son numéro de téléphone.

En cas de holdings, seules les références de l’entreprise candidate pour le mandat comptent.

Q2 PERSONNES CLÉS
La personne clé pour l'évaluation des critères d'aptitude est la personne qui remplit la fonction suivante dans le projet:
Q2.1 Référence des personnes clés
Personne clé Chef de projet: Un projet de référence concernant des travaux terminés au même poste ou à un poste de suppléant présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité en tant que (Au moins trois domaines de spécialisation dans les domaines de l'énergie, de l'éclairage, de la ventilation, de la signalisation, de la surveillance des longueurs, des installations auxiliaires dans un tunnel ou SISTO sur une autoroute, une route cantonale, une route à grande vitesse ou un chemin de fer avec les coûts totaux des travaux de génie électrique au moins CHF 0,5 million hors TVA) avec indication de la période, du volume d'investissement, des travaux / prestations effectuées par la personne clé (*) et du contact habilité à fournir des références.

Q2.2 Preuve de la disponibilité
Preuve que la disponibilité de la personne clé (*) est supérieure à la disponibilité requise au cours de ces deux prochaines années. Énumération et présentation détaillées de la charge de travail (en temps) dans le cadre des autres projets. Disponibilité minimale du Gestionnaire de site 50%.

Q3 APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE
Q3.1 Chiffre d'affaires annuel
Le chiffre d'affaires annuel du soumissionnaire fait plus de deux fois le chiffre d'affaires annuel du mandat.

Justificatifs que le soumissionnaire doit fournir sous 7 jours au maître d'ouvrage à sa de-mande après soumission de l’offre :
- CQ 3.2 : Extrait récent du registre du commerce
- CQ 3.3 : Extrait récent du registre des poursuites
- CQ 3.4 : Extrait récent de la caisse de compensation AVS / AI / APG / AC
- CQ 3.5 : Attestation récente SUVA / AFC

Le maître d’ouvrage se réserve le droit d’exiger d’autres justificatifs conformément à l’ art. 26 al. 3 LMP.
Tous les documents doivent avoir moins de trois mois.

Q4 PART REPRÉSENTÉE PAR LES PRESTATIONS DES SOUS-TRAITANTS
Les prestations fournies par des sous-traitants ne doivent pas dépasser au maximum 70 %

Lors de l’examen des critères de qualification, l’autorité adjudicatrice peut se procurer des références sur les sous-traitants, si ces derniers fournissent une part significative des prestations totales.

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix: aucun

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Allemand
Langue de la procédure: Allemand

3.11 Validité de l'offre

180 Jours à partir de la date limite d'envoi

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Langues du dossier d´appel d´offres: Allemand

3.13 Conduite d'un dialogue

Non

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

Aucunes

4.2 Conditions générales

Selon le projet de contrat prévu

4.3 Visite des lieux

Aucune visite des lieux n’est prévue.

4.4 Exigences fondamentales

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

4.5 Soumissionnaires préimpliqués et admis à la procédure

-

4.6 Autres indications

1. Critères d'adjudication
Les critères d'adjudication suivants doivent être joints au dossier d'offre (prédéfini).
L'évaluation des offres s'effectue selon les critères d'adjudication suivants :

C1 PRIX [40%]

C2 QUALITÉ DES ÉQUIPEMENTS ET DE L’EXÉCUTION [30%]
diffère par:
ZK2.1 – Analyse des commandes: 10%
voir aussi chapitre 1.1, dans le document 2.5 contenu du rapport technique

ZK2.2 - Qualité des produits et matériaux utilisés: 10%
voir aussi chapitre 1.2, dans le document 2.5 contenu du rapport technique

ZK2.3 – Programme / procédure de construction en général: 10 %
voir aussi le programme de construction du document 2.6

C3 ORGANISATION [30%]
divisée en:
ZK3.1 - Organigramme lié au projet: 15%
voir également le chapitre 1.3, dans le contenu du document 2.5 du rapport technique.

ZK3.2 - Références et expérience professionnelle du chef de projet (personne de contact): 15%
voir également le chapitre 3.3.2 du document 2.2 Informations sur l'entrepreneur.


L'ÉVALUATION DE PRIX
- L'offre révisée au prix le plus bas se voit attribuer la note maximale 5.
- Les offres, dont le prix est supérieur de 50% ou plus à celui de l'offre la plus basse obtiennent la note minimale 0.
- Entre deux, l'évaluation est linéaire (arrondi à deux chiffres après la virgule).
- La comparaison se base sur les prix nets des offres révisées (escompte non déduit, TVA non comprise).

ÉVALUATION DES AUTRES CRITÈRES D'ADJUDICATION
L'évaluation s'exprime toujours en notes entiers, selon une échelle de 0 à 5 :
0 = évaluation impossible ; aucune information
1 = critère très mal rempli ; informations insuffisantes et incomplètes
2 = critère mal rempli ; informations sans lien suffisant avec le projet
3 = critère rempli de manière normale , qualité suffisante correspondant aux exigences de l'appel d'offres
4 = critère bien rempli ; de manière satisfaisante , bonne qualité
5 = critère très bien rempli de manière très satisfaisante ; excellente qualité, contribution très importante à la réalisation de l'objectif
Si un critère principal est composé de sous-critères, ceux-ci sont notés. Le nombre de points du critère est obtenu à partir la somme des notes des sous-critères, multipliée par leur pondération.

CALCUL DES POINTS
Somme de tous les points multipliée par leur pondération (maximum de points possible : note 5 x 100 = 500 points).
Les décimales ne doivent pas être prises en compte dans le cadre de la multiplication par la pondération du critère concerné, seulement des notes entiers ; pour le prix, il faut tenir compte des centièmes.
-----
2. Rémunération des offres, restitution des documents :
L'élaboration des offres n'est pas rémunérée. Les dossiers ne sont pas retournés.

3. Ouverture des offres :
L'ouverture des offres n'est pas publique. Les soumissionnaires reçoivent simplement un procès-verbal anonyme d'ouverture des offres.

4. Adjudication des prestations :
L'adjudicataire n'a aucun droit à une adjudication complète des prestations mises en adjudication. Le maître d'ouvrage se réserve le droit de ne pas adjuger une partie des prestations ou de les adjuger à des tiers.

5. Obtention des pièces du dossier :
Les pièces peuvent être consultées exclusivement sur Simap (www.simap.ch) jusqu'au délai de dépôt des offres (Simap chiffre 1.4).

6. Réserve :
L'appel d'offres ainsi que les délais mentionnés sont sous réserves de l'obtention des autorisations de construire nécessaires ainsi que de l'approbation/disponibilité de crédits suffi-sants. Une adaptation ne donne pas droit à des plus-values.

7. Personnes-clés :
Le remplacement des personnes-clés mentionnées dans l'offre après l'adjudication n'est admis qu'après l'approbation préalable par écrit du maître d'ouvrage.

8. Consultation de dossiers :
Les documents essentiels du projet sont annexés.

4.7 Organe de publication officiel

www.simap.ch

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.