Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1212293
10.08.2021|Projekt-ID 224955|Meldungsnummer 1212293|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 10.08.2021

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Office fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière, Filiale de Winterthour
Service organisateur/Entité organisatrice: Office fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière, Filiale de Winterthour,  à l'attention de Offerte: N01-54- SWO, Los BSA.V75, Grüzefeldstrasse 41,  8404  Winterthur,  Suisse,  Téléphone:  +41 58 480 47 11,  Fax:  +41 58 480 47 90,  E-mail:  beschaffung.winterthur@astra.admin.ch,  URL www.astra.admin.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Office fédéral des routes OFROU, Division Infrastructure routière, Filiale de Winterthour,  à l'attention de 070054 Los BSA.V75 - Nicht öffnen - Offertunterlagen, Grüzefeldstrasse 41,  8404  Winterthur,  Suisse,  E-mail:  beschaffung.winterthur@astra.admin.ch

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

25.08.2021
Remarques: Les questions doivent être posées en allemand sur le forum du site www.simap.ch. Les réponses seront formulées de manière générale sur ce forum d’ici au 07.09.2021. Les questions reçues après le 25.08.2021 ne seront pas traitées.

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 20.09.2021, Délais spécifiques et exigences formelles:  L’offre (dossier de l’offre) doit être remise sous forme papier en double exemplaire et sous forme électronique (sur clé USB) en un exemplaire.

Envoi par courrier A (date du cachet apposé par un bureau de poste suisse ou un bureau de poste étranger officiellement reconnu; l’affranchissement par une machine d’entreprise n’est pas reconnu comme cachet postal). Le soumissionnaire doit dans tous les cas pouvoir prouver que l’offre a été déposée dans les délais. Les offres soumises hors délai ne seront pas prises en considération. L’enveloppe doit comporter, en plus de la désignation du projet, l’indication « Ne pas ouvrir – dossier d’offre » bien en évidence.

Remise en mains propres :
En cas de remise en mains propres, l’offre doit être déposée à la loge de l’OFROU au plus tard à la date indiquée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture (horaires : 8h00 - 12h00 et 13h00 - 17h00), contre remise d’un accusé de réception (adresse au point 1.2).

En cas de remise à une représentation diplomatique ou consulaire suisse à l’étranger, les soumissionnaires étrangers peuvent y déposer leur offre contre remise d’un accusé de réception, au plus tard à la date mentionnée ci-dessus, pendant les heures d’ouverture.

L’accusé de réception doit alors être envoyé à l’adjudicateur par courriel, au plus tard à la date indiquée.

Les offres reçues par fax ou par courriel ne seront pas prises en compte.

1.5 Date de l’ouverture des offres:

27.09.2021, Remarques:  L’ouverture des offres n’est pas publique.

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Confédération (Administration fédérale centrale)

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de travaux de construction

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Oui

2. Objet du marché

2.1 Genre du marché de travaux de construction

Exécution

2.2 Titre du projet du marché

070054, N01/54, 55 UPlaNS Saint-Gall ouest – Saint-Gall est, lot EES.V75 installations électriques 2022

2.3 Référence / numéro de projet

070054

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  45311200 - Travaux d'installations électriques

2.6 Objet et étendue du marché

•Élaboration par étapes de nouveaux passages de câbles et raccordements câblés entre les centrales du tunnel et la chaussée (câblage longitudinal) et montage, raccordement et mise en service de différents groupes au niveau de la chaussée du nouveau tronçon du tunnel ÜRO Rosenberg (éclairages, ventilateurs de jet, signalisation, armoires réseau, installations de mise à la terre, installations, etc.)
•Appui au lot EES.011 avec le raccordement des installations d’alimentation énergétique
•Déménagement des armoires électriques des installations provisoires vers la nouvelle centrale
•Démontage et élimination des groupes et composants à remplacer
•Documentation intégrale de tous les travaux effectués
Service de piquet pendant toute la durée de l’exécution

2.7 Lieu de l'exécution

Suisse, canton de Saint-Gall, CH-9000 Saint-Gall

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 01.12.2021, Fin: 31.12.2023
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Non

2.9 Options

Non

2.10 Critères d'adjudication

Les critères d’adjudication suivants doivent être joints au dossier d’offre prédéfini : 
C1 : PRIX  Pondération 40% 
ZK2: QUALITÄT DER AUSRÜSTUNC2 : QUALITÉ DES ÉQUIPEMENTS ET EXÉCUTIONS GEN UND AUSFÜHRUNGEN  Pondération 30% 
avec la subdivision suivante : 
C2.1 : Analyse du mandat et proposition d'approche  Pondération 20% 
(max. 2 pages DIN A4) 
C2.2 : Programme des travaux, optimisations des délais,  Pondération 10% 
(max. 1 page DIN A3) 
C3 : ORGANISATION  Pondération 30% 
avec la subdivision suivante : 
C3.1 : Personne clé chef de projet,  Pondération 20% 
C3.2 : Organigramme du projet avec règlementation des suppléances  Pondération 10% 
(max. 1 page DIN A4 pour l'organigramme et max. 1 page DIN A4 pour les explications) 
Evaluation du prix 
La note maximale (5) est attribuée à l’offre révisée au prix le plus bas. Les offres, dont le prix est supérieur de 50 % ou plus à celui de l’offre la plus basse obtiennent la note 0. Entre deux, l’évaluation est linéaire (arrondi à deux chiffres après la virgule). Les éventuels escomptes proposés ne sont pas pris en compte lors de l’évaluation des prix. 
Notation des autres critères de qualité 
L’évaluation est toujours indiquée au moyen des notes 0 à 5: 
0 = évaluation impossible; aucune information 
1 = critère très mal rempli; informations insuffisantes et incomplètes 
2 = critère mal rempli; informations sans lien suffisant avec le projet 
3 = critère rempli de manière normale; qualité correspondant aux exigences de l’appel d’offres 
4 = critère bien rempli, de manière satisfaisante; bonne qualité 
5 = critère très bien rempli, de manière très satisfaisante; excellente qualité, contribution très importante à la réalisation de l’objectif 
Si un critère principal est composé de sous-critères, ceux-ci sont notés. Le nombre de points du critère est obtenu à partir la somme des notes des sous-critères, multipliée par leur pondération. 
Total des points: somme des notes multipliée par leur pondération (total maximal: 5 x 100 = 500). 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non
Remarques: Les offres globales et forfaitaires et/ou les offres avec un tarif moyen horaire ne sont pas admises.

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non
Remarques: Les offres déposées doivent être complètes. Aucune modification du texte de l’offre n’est autorisée. Les offres partielles ne sont pas valables et seront éliminées.

2.13 Délai d'exécution

Début 01.12.2021 et fin 31.12.2023

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Selon les explications fournies dans le cahier des charges

3.2 Cautions/garanties

Selon le chiffre 5 du contrat prévu

3.3 Conditions de paiement

Dans les 45 jours suivant la réception de la facture, net en CHF, hors TVA.

3.4 Coûts à inclure dans le prix offert

La rémunération et les prix couvrent toutes les prestations figurant dans les documents d'appel d'offre et nécessaires à l'exécution du contrat.

Le transfert de prix unitaires dans des positions globales telles que les installations de chantier par exemple est strictement interdit.
L’entrepreneur est tenu de remplir toutes les positions du devis descriptif ; il écrira « néant » pour toutes les positions pour lesquelles il renonce formellement à indiquer un montant et à réclamer par la suite une rémunération pour la prestation en cause. Ceci doit être motivé dans le rapport technique.
Les frais de surveillance et de conduite ainsi que les coûts du temps de transport du personnel ne peuvent être inclus dans les coûts de l’installation de chantier mais doivent être intégrés dans les prix unitaires, selon le schéma de calcul de la SSE.
De même, tous les frais d’encadrement tels que direction technique, direction commerciale, pilotage ainsi que les frais financiers doivent être intégrés dans le schéma de calcul de la SSE, dans les rubriques correspondantes. Ces frais ne peuvent en aucun cas être inclus dans les installations de chantier.

3.5 Communauté de soumissionnaires

Admises, à condition qu’un soumissionnaire assume la conduite, et qu’il indique dans le dossier de l’offre les partenaires impliqués. Une fois l’offre remise, il n’est plus possible de modifier la composition de la communauté.
Les participations multiples de soumissionnaires à des communautés de soumissionnaires ne sont pas admises.

3.6 Sous-traitance

Admis, à condition qu’ils ne fournissent pas plus de 70 % des prestations totales. Ils devront figurer dans le dossier de l’offre.
Les données relatives aux sous-traitants seront également examinées. La prestation caractéristique doit en principe être fournie par le soumissionnaire.
Les participations multiples de sous-traitants sont admises.

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
Les entreprises économiquement et techniquement aptes à assumer le mandat, et pouvant apporter la preuve de leur aptitude sont invitées à déposer une offre en CHF.

C1 : Aptitude technique
C2 : Aptitude économique / financière
C3 : Expérience des personnes clés
C4 : Disponibilité des personnes clés
C5 : Part représentée par les prestations des sous-traitants

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
Les justificatifs / attestations suivants doivent être joints au dossier d’offre (prédéfini), faute de quoi celle-ci ne pourra pas être prise en considération :

C1 : APTITUDE TECHNIQUE
Un objet de référence du soumissionnaire concernant des travaux terminés, présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité avec des informations sur la période, le volume du mandat, les travaux exécutés / les prestations du soumissionnaire, la personne de référence du mandant avec numéro de téléphone.
En cas de holdings, seules les références de l’entreprise candidate pour le mandat comptent.

C2 : APTITUDE ÉCONOMIQUE / FINANCIÈRE DU SOUMISSIONNAIRE
Le chiffre d’affaires annuel du soumissionnaire doit être plus de deux fois supérieur au chiffre d’affaires du mandat.

C3 : PERSONNE CLÉ CHEF DE PROJET

Un objet de référence concernant des travaux terminés au même poste ou à un poste de suppléant, présentant une complexité comparable et relevant de la même spécialité.

C4 : PREUVE DE DISPONIBILITÉ
Preuve de la disponibilité de la personne clé Chef de projet attestant que la disponibilité nécessaire pour le projet est garantie pendant la durée du projet.

C5 : PART REPRÉSENTÉE PAR LES SOUS-TRAITANTS
Au maximum 70 % des prestations peuvent être réalisées par des sous-traitants. Les prestations des sous-traitants doivent être indiquées explicitement (volume, part en %).

Justificatifs que le soumissionnaire doit fournir sous 7 jours au maître d'ouvrage à sa demande après soumission de l’offre :
- Extrait récent du registre du commerce
- Extrait récent du registre des poursuites
- Extrait récent de la caisse de compensation AVS / AI / APG / AC
- Attestation récente SUVA / AFC

Le maître d’ouvrage se réserve le droit d’exiger d’autres justificatifs conformément à l’annexe 3 de l’OMP. Tous les documents doivent avoir moins de 3 mois.

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix: aucun

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Allemand
Langue de la procédure: Allemand
Remarques: Cela signifie que toutes les communications du service adjudicateur sont faites au moins dans cette langue.

3.11 Validité de l'offre

180 Jours à partir de la date limite d'envoi

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Langues du dossier d´appel d´offres: Allemand

3.13 Conduite d'un dialogue

Non

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

Aucune.

4.2 Conditions générales

Selon le contrat prévu

4.3 Visite des lieux

Aucune.

4.4 Exigences fondamentales

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

4.5 Soumissionnaires préimpliqués et admis à la procédure

Aucun.

4.6 Autres indications

1. Le marché sera octroyé sous réserve de la maturité du projet et de la disponibilité des crédits.
2. L’élaboration des offres n’est pas rémunérée. Les dossiers correspondants ne sont pas restitués.
3. Le dossier d'appel d'offres est disponible en allemand. En cas de divergences entre les versions, la version allemand fait foi.

4.7 Organe de publication officiel

www.simap.ch

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.