Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1229365
18.11.2021|Projekt-ID 224706|Meldungsnummer 1229365|Zuschläge

Adjudication

Date de publication Simap: 18.11.2021

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Office fédéral de l’environnement OFEV, Division Sols et biotechnologie, Worblentalstrasse 68, Ittigen, CH-3003 Berne
Service organisateur/Entité organisatrice: Office fédéral de l’environnement OFEV, Division Sols et biotechnologie,  à l'attention de Projet "simap 224706" - WTO, ne pas ouvrir s.v.p., Worblentalstrasse 68, Ittigen,  3003  Berne,  Suisse,  Téléphone:  +41 58 462 93 49,  Fax:  +41 58 464 79 78,  E-mail:  Auschreibungen-Abt-BnB@bafu.admin.ch,  URL www.ofev.admin.ch

1.2 Genre de pouvoir adjudicateur

Confédération (Administration fédérale centrale)

1.3 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.4 Genre de marché

Marché de services

1.5 Marchés soumis aux accords internationaux

Oui

2. Objet du marché

2.1 Titre du projet du marché

Évaluations au sens de l’OUC, de l’OClin, de l’OMéd et de l’OMédV ainsi qu’expertises et rapports apparentés
Objet et étendue du marché :  Dans le cadre de l’Ordonnance sur l’utilisation des organismes en milieu confiné (Ordonnance sur l’utilisation confinée, OUC, RS 814.912), de l'Ordonnance sur les essais cliniques hors essais cliniques de dispositifs médicaux (Ordonnance sur les essais cliniques, OClin, RS 810.305), de l'Ordonnance sur les médicaments (OMéd, RS 812.212.21) et de l’Ordonnance sur les médicaments vétérinaires (OMédV, RS 812.212.27), l’OFEV exerce plusieurs tâches d’exécution. Pour mener à bien ces tâches, il est tributaire de l’appui d’experts externes.
Le mandataire doit justifier de qualifications dans les domaines suivants : sécurité biologique, sûreté biologique, évaluation et appréciation des risques, entomologie, microbiologie, biologie moléculaire, virologie et immunologie. Les activités englobent le traitement administratif, l’évaluation technique, l’élaboration d’expertises et le transfert de connaissances dans des domaines spécifiques.

2.2 Catégorie de services

Catégorie de services CPC:  [27] Autres prestations

2.3 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  90720000 - Protection environnementale

3. Décision d'adjudication

3.1 Critères d'adjudication

Selon l'appel d'offres

3.2 Adjudicataire

Nom: Jenal Biosafety Consulting, Magdenerstrasse 1,  4310  Rheinfelden,  Suisse
Prix (prix total) :  CHF 1'124'100.00 sans TVA
Remarque: Mandate de base CHF 697'500.00 (excl. TVA) / Option CHF 426'600.00 (excl. TVA)

3.3 Raisons de la décision d'adjudication

Raisons: Offre la plus avantageuse selon l'évaluation des critères d'adjudication et d'aptitude (prix/performance, etc.).

4. Autres informations

4.1 Appel d'offres

Publication du: 17.08.2021
Organe de publication: www.simap.ch
Numéro de la publication 1211655

4.2 Date de l'adjudication

Date: 15.11.2021

4.3 Nombre d'offres déposées

Nombre d'offres: 2

4.4 Autres indications

L'acquisition se fera sous réserve de l'état d'avancement du projet et de la disponibilité des crédits.

L'adjudicateur se réserve le droit de se faire fournir les prestations adjugées en faveur d'autres services demandeurs de l'administration fédérale et d'accepter ou de refuser totalement ou partiellement les prestations fournies en tant qu'options.

En cas de divergence entre les versions allemande et française de l’appel d’offre, la version allemande fait foi.

4.5 Indication des voies de recours

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.