Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1289949
07.10.2022|Projekt-ID 245287|Meldungsnummer 1289949|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 07.10.2022

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: SBB AG, Immobilien, Development Betriebsobjekte
Service organisateur/Entité organisatrice: SBB AG, Immobilien, Development Betriebsobjekte,  à l'attention de Andreas Meier, Vulkanplatz 11,  8048  Zürich,  Suisse,  E-mail:  andreas.meier4@sbb.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Selon l'adresse indiquée au point 1.1

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

21.10.2022

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 16.11.2022

1.5 Date de l’ouverture des offres:

21.11.2022, Lieu:  Zürich, Remarques:  L'ouverture des offres n'est pas publique

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Administration fédérale décentralisée – organisations de droit public de la Confédération et autres collectivités assumant des tâches fédérales

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de services

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Oui

2. Objet du marché

2.1 Catégorie de services CPC:

[12] Architecture, conseils et études techniques, services techniques intégrés, aménagement urbain et architecture paysagère; conseils afférents à caractère scientifique et technique

2.2 Titre du projet du marché

Werk Olten Kastenkompetenz Bauleitung

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  71000000 - Services d'architecture, services de construction, services d'ingénierie et services d'inspection,
71200000 - Services d'architecture,
71300000 - Services d'ingénierie,
71500000 - Services relatifs à la construction,
71700000 - Services de surveillance et de contrôle
Code des frais de construction (CFC): 5 - Frais secondaires
Catalogue des articles normalisés (CAN): 800 - Prestations diverses

2.6 Objet et étendue du marché

«L'usine industrielle d'Olten doit être agrandie par la construction d'une halle d'environ 115 * 37 mètres. La nouvelle partie de la halle accueillera six nouveaux emplacements de train pour le traitement des caisses de wagons de train. Le présent appel d'offres vise à adjuger la direction des travaux pour la réalisation de ce bâtiment industriel. Selon l'estimation des coûts, l'ampleur de la construction à gérer par la direction des travaux s'élève à environ 24 millions de CHF. En outre, la direction des travaux doit effectuer des tâches de coordination pour les installations d'exploitation d'un montant d'environ 18 millions de CHF.»

2.7 Lieu de la fourniture du service

Werk Olten

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 16.01.2023, Fin: 31.03.2026
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Non

2.9 Options

Non

2.10 Critères d'adjudication

Rentabilité  Pondération 60 
Qualité  Pondération 40 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non

2.13 Délai d'exécution

Début 16.01.2023 et fin 31.03.2026

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Selon les documents d'appel d'offres

3.2 Cautions/garanties

Aucun

3.3 Conditions de paiement

Selon les documents d'appel d'offres

3.4 Coûts à inclure dans le prix offert

Selon les documents d'appel d'offres

3.5 Communauté de soumissionnaires

Non

3.6 Sous-traitance

Les sous-traitants sontautorisés

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
Critères de qualification (CQ)

CQ 1 Capacité technique
1.1 Direction des travaux

CQ 2 Capacité financière
2.1 Rapport adéquat (max. 30%) entre la valeur du marché par an et le chiffre d’affaires annuel moyen

Exigences minimales pour la prestation à fournir (EM)

EM 1 Qualification des personnes-clés

EM 2 Disponibilité des personnes-clés

EM 3 Organisation de projet

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
Critères de qualification (CQ)

CQ 1 / 1.1
2 références du soumissionnaire concernant des objets comparables réalisés en tant que direction des travaux au cours des dix dernières années.
Les objets de référence doivent remplir les conditions minimales suivantes :
• valeur de la commande min. 10 millions (CFC 1-9)
• construction industrielle
• construction sous exploitation

CQ 2 / 2.1
Chiffre d’affaires du soumissionnaire (consortium) au
cours des trois dernières années (2019 – 2021)

Exigences minimales pour la prestation à fournir (EM)

EM 1
2 projets de référence présentant des fonctions et tâches similaires, réalisés au cours des 10 dernières années, pour:
• Chef de chantier
• Chef de chantier adjointr

Les projets de référence (de préférence terminés) doivent remplir les conditions minimales suivantes :

• montant du marché au moins CHF 8 M. Chef de chantier
• montant du marché au moins CHF 5 M. Chef de chantier adjointr
• bâtiment industriel
• Exécution sous exploitation
• Les phases de planification, de l'appel d'offres à l'achèvement (phases partielles selon SIA SIA), doivent être réalisées. SIA 41 (contrôle de plausibilité) ainsi que 51,52,53) doivent être réalisés au moins 1x dans l'une des des deux objets de référence.
Volume: par objet de référence (max. 2 pages A4, imprimées sur une seule face)

Les personnes-clés doivent justifier d’une expérience profes-sionnelle d’au moins cinq ans dans la fonction prévue.

La référence ne doit pas nécessairement avoir été réalisée par l’entreprise qui remplit l’offre.
Les références à fournir sont des références personnelles.

Justificatif: curriculum vitæ des personnes-clés

EM 2
Pour la personne clé, le temps consacré à d'autres tâches et la disponibilité qui en résulte doivent être détaillés.
disponibilité pour ce projet doit être présentée en détail.

EM 3
Organigramme lié au projet

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix :   CHF 0.00

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Allemand, Français
Langue de la procédure: Allemand

3.11 Validité de l'offre

6 mois à partir de la date limite d'envoi

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Dossier disponible à partir du: 07.10.2022  jusqu'au  16.11.2022
Langues du dossier d´appel d´offres: Allemand

3.13 Conduite d'un dialogue

Non

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

aucun

4.3 Visite des lieux

aucun

4.4 Exigences fondamentales

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

4.5 Soumissionnaires préimpliqués et admis à la procédure

aucun

4.7 Organe de publication officiel

www.simap.ch

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas.