Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 1294987
28.10.2022|Projekt-ID 246669|Meldungsnummer 1294987|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 28.10.2022

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Swissgrid AG, Procurement & Claim Management
Service organisateur/Entité organisatrice: Swissgrid AG, Procurement & Claim Management,  à l'attention de Gregory Hemmen, Bleichemattstrasse 31,  5001  Aarau,  Suisse,  Téléphone:  +41585802193,  E-mail:  gregory.hemmen@swissgrid.ch,  URL www.swissgrid.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Selon l'adresse indiquée au point 1.1

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

18.11.2022
Remarques: Si, de l'avis du soumissionnaire, les prestations nécessaires au projet décrit ne sont pas claires, sont incomplètes ou ne sont pas inclues ou décrites dans le cahier des charges, elles doivent faire l’objet d’une demande de renseignement. Aucun renseignement ne sera fourni oralement.
Il ne sera pas répondu aux questions soumises hors délai. Les interrogateurs restent anonymes.
L’échange d’information (questions et réponses) n’a lieu que sur www.simap.ch

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 14.12.2022, Délais spécifiques et exigences formelles:  Selon le document "0_Instructions AO_224911"

1.5 Date de l’ouverture des offres:

21.12.2022, Remarques:  L’ouverture des offres n’est pas publique.

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Administration fédérale décentralisée – organisations de droit public de la Confédération et autres collectivités assumant des tâches fédérales

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de travaux de construction

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Non

2. Objet du marché

2.1 Genre du marché de travaux de construction

Exécution

2.2 Titre du projet du marché

Ss Chamoson, transformation AIS 220kV, Travaux de gros œuvre

2.3 Référence / numéro de projet

224911

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  45000000 - Travaux de construction,
45232220 - Travaux de construction de sous-stations,
45210000 - Travaux de construction de bâtiments

2.6 Objet et étendue du marché

Le présent appel d'offres comprend les travaux de génie civil suivants pour la sous-station de Chamoson :
- La démolition partielle du chemin de rond (galerie de câble à l’air libre, accessible), env. 280 m, en béton armé et en maçonnerie, y compris des stations de relais (3x)
- Le renforcement parasismique de la partie restante du chemin de rond, avec des micropieux, des raidisseurs et des longrines
- La démolition des socles existantes des appareils électriques (sectionneurs, etc.) et des portiques d’amarrage, env. 130 pièces, y compris évacuation des déchets
- La démolition des blocs et des canaux de câbles souterrains, env. 280 m, y compris évacuation des déchets
- La démolition des routes en revêtement bitumineux (1700 m2)
Description détaillée : voir documents C.

2.7 Lieu de l'exécution

Canton du Valais, communes de Conthey et de Chamoson

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 01.03.2023, Fin: 31.07.2024
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Non

2.9 Options

Non

2.10 Critères d'adjudication

CAD1: Prix  Pondération 50 
CAD2: Sécurité au travail et protection de l'environnement – Évaluation des risques et mesures concrètes  Pondération 10 
CAD3: Analyse du mandat  Pondération 10 
CAD4: Expérience du responsable de chantier  Pondération 10 
CAD5: Expérience du contremaître  Pondération 10 
CAD6: Durabilité écologique et responsabilité sociale  Pondération 10 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non

2.13 Délai d'exécution

Début 06.03.2023 et fin 26.07.2024

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Selon le document "0_Instructions AO_224911"

3.2 Cautions/garanties

aucun/e

3.3 Conditions de paiement

Selon le projet de contrat

3.4 Coûts à inclure dans le prix offert

Selon les documents d'appel d'offres

3.5 Communauté de soumissionnaires

pas admise

3.6 Sous-traitance

Les sous-traitants sont autorisés.
En principe, la prestation caractéristique doit être fourni par le soumissionnaire (Art 31, al 3 LMP).
Au maximum 50% du montant du mandat peut être confié à des sous-traitants (la valeur de la commande sans la valeur des fournitures est déterminante).

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
CAP 1: Ressources économiques suffisantes pour exécuter le marché
CAP 2: Expérience du soumissionnaire
CAP 3: Compétences linguistiques du responsable de chantier
CAP 4: Compétences linguistiques du contremaître
CAP 5: Mise en œuvre des mesures santé et sécurité au travail
CAP 6: Assurance qualité

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
CAP 1: Chiffre d’affaires dans le domaine des travaux de génie-civil au cours des trois dernières années >8 Million CHF / par année.

CAP 2: Le soumissionnaire dispose de 2 références de projets qui sont comparables au projet actuel en termes de complexité.

CAP 3: Le soumissionnaire démontre que le responsable de chantier proposé maîtrise le français (min. niveau B2) et l’allemand (min. niveau A2).

CAP 4: Le soumissionnaire démontre que le contremaître proposé maîtrise le français (min. niveau B2) et l’allemand (min. niveau A2).

CAP 5: Système de gestion de la santé et de la sécurité au travail (certification selon ISO 45001 (ou similaire) ou système non certifié).

CAP 6: Système d’assurance qualité (certification selon ISO 9001 (ou similaire) ou système non certifié).

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix: aucun

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Allemand, Français, Italien
Langue de la procédure: Français

3.11 Validité de l'offre

6 mois à partir de la date limite d'envoi

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Dossier disponible à partir du: 28.10.2022  jusqu'au  14.12.2022
Langues du dossier d´appel d´offres: Français

3.13 Conduite d'un dialogue

Non

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

aucun/e

4.2 Conditions générales

Selon les documents d'appel d'offres

4.3 Visite des lieux

Aucune visite des lieux n'est prévue.

4.4 Exigences fondamentales

L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption.

4.7 Organe de publication officiel

SIMAP

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles.
Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas. Conformément à l'art. 52, al. 2, LMP, les recours peuvent tendre uniquement à faire constater que ladite décision enfreint le droit fédéral, et non à son annulation. Les soumissionnaires étrangers ne peuvent faire recours que si l'État dans lequel ils ont leur siège accorde la réciprocité.