Support

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung?
Häufige Fragen
Kontakt Simap-Helpdesk
Suche ändern
Sie können Ihre Suchkriterien ändern oder die Suche verfeinern
Stichwort:
Ort der Auftragserfüllung:
Zeitraum:
Heute

Laufende Woche

Laufendes Jahr

von
bis

Gesamt (letzte 3 Jahre)
Sie sind hier:
Startseite> Recherchieren> Einzelmeldungen

Ihre Ergebnisse

Sie suchten nach: Meldungs Nr : 991225
21.10.2017|Projekt-ID 162006|Meldungsnummer 991225|Ausschreibungen

Appel d'offres

Date de publication Simap: 21.10.2017

1. Pouvoir adjudicateur

1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur

Service demandeur/Entité adjudicatrice: Swissgrid AG
Service organisateur/Entité organisatrice: Swissgrid AG
Strategischer Einkauf
Dammstrasse 3,  à l'attention de Yolanda Ferrández, Dammstrasse 3,  5070  Frick,  Suisse,  E-mail:  yolanda.ferrandez@swissgrid.ch

1.2 Les offres sont à envoyer à l'adresse suivante

Swissgrid AG
Strategischer Einkauf
Dammstrasse 3,  à l'attention de Yolanda Ferrández, Dammstrasse 3,  5070  Frick,  Suisse,  E-mail:  yolanda.ferrandez@swissgrid.ch

1.3 Délai souhaité pour poser des questions par écrit

14.11.2017
Remarques: Aucun renseignement n’est fourni oralement. Les questions relatives aux documents d’appel d’offres et à
la remise de l’offre doivent être exclusivement saisies dans le formulaire «E5 Anbieterfragen und Antworten» joint aux
documents d’appel d’offres. Ce formulaire doit être envoyé par e-mail à l'adresse mentionnée au point 1.1 au plus tard
à la date mentionnée au point 1.3.
Passée cette date, nous ne pourrons plus répondre aux questions. Les questions et réponses sont envoyées à tous
les candidats. Les auteurs des questions restent anonymes.
Si d’après le soumissionnaire des prestations nécessaires au projet décrit sont imprécises, incomplètes ou ne figurent
pas dans la liste des prestations, ce dernier est tenu de le signaler ou de demander des précisions lors de l'envoi des
questions.

1.4 Délai de clôture pour le dépôt des offres

Date: 01.12.2017, Délais spécifiques et exigences formelles:  La visite sur site à la sous-station Bitsch 220 kV est
obligatoire. Les entreprises souhaitant soumettre une offre doivent s’inscrire pour la visite par écrit avant le 01.
novembre 2017 en envoyant un mail à l’adresse mentionnée sous le point 1.1. La visite aura lieu le 6 novembre 2017.
Transport à la sous-stations est effectué individuellement. Transport et assurance est sous la responsabilité du
fournisseur. La visite est obligatoire et doit terminer effectuer.
Avec l'enregistrement les informations suivantes doivent être fournies:
1.nom, prénom, société, fonction des participants
Le bureau d’attribution confirmera le date et l'heure de la visite au soumissionnaire jusqu'au 3 novembre 2017.
Il ne sera répondu à aucune question lors de la visite. Les questions devront être transmises par e-mail à l'adresse
mentionnée au point 1.1 au plus tard à la date mentionnée au point 1.3 avec le formulaire «E5 Anbieterfragen und
Antworten» joint aux documents d’appel d’offres et seron ensuite portées à la connaissance de tous les candidats
avec les réponses.
Les offres de soumissionnaires n’ayant pas pris part à la visite ne seront pas prises en compte, à savoir seront exclues
de la procédure.
Lieu pour la visite sur site: UW Bitsch 220 kV, CH-1903, Valais
L’offre doit être remise par écrit, être exhaustive et remise dans les délais.

1.5 Date de l’ouverture des offres:

06.12.2017, Lieu:  Frick, Remarques:  pas publiquement

1.6 Genre de pouvoir adjudicateur

Administration fédérale décentralisée – organisations de droit public de la Confédération et autres collectivités assumant des tâches fédérales

1.7 Mode de procédure choisi

Procédure ouverte

1.8 Genre de marché

Marché de services

1.9 Marchés soumis aux accords internationaux

Oui

2. Objet du marché

2.1 Catégorie de services CPC:

[12] Architecture, conseils et études techniques, services techniques intégrés, aménagement urbain et architecture paysagère; conseils afférents à caractère scientifique et technique

2.2 Titre du projet du marché

Erneuerung 220 kV Schaltanlage UW Bitsch - Generalplaner

2.3 Référence / numéro de projet

S017

2.4 Marché divisé en lots?

Non

2.5 Vocabulaire commun des marchés publics

CPV:  71323100 - Services de conception de réseaux d'énergie électrique,
71323200 - Services de conception technique d'usines,
71325000 - Services de conception de fondations,
71356400 - Services de planification technique,
71314000 - Énergie et services connexes,
65300000 - Distribution d'électricité et services connexes

2.6 Objet et étendue du marché

Les services de planificateur comprennent la création d'un projet préliminaire court (phase SIA 31) por la portée des travaux telle que décrite en C1 et C3. Par la suite, après le projet préliminaire
l'entrepreneur doit planifier les prochaines étapes du projet (SIA 32, 33, 41 et 51-53), comme décrit à se poursuivre
dans l'appel-offre.

2.7 Lieu de la fourniture du service

UW Bitsch 220 kV, CH-1903, Valais
Laufenburg, AG
Frick, AG
Aarau, AG
Domicile de l'entrepreneur.

2.8 Durée du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique

Début: 16.02.2018, Fin: 31.12.2020
Ce marché peut faire l'objet d'une reconduction: Oui
Description des reconductions: Dans le cadre des options demandées

2.9 Options

Oui
Description des options : Paquets de travail en régis

2.10 Critères d'adjudication

GPL- CDA 1 Prix (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel d'offres)  Pondération 50 % 
GPL- CDA 2 Personnes clés (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel d'offres)  Pondération 20 % 
GPL- CDA 3 Analyse des tâches et des risques (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel d'offres)  Pondération 20 % 
GPL- CDA 4 présentation de l’offre (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel d'offres)  Pondération 10 % 

2.11 Des variantes sont-elles admises?

Non

2.12 Des offres partielles sont-elles admises?

Non

2.13 Délai d'exécution

Début 16.02.2018 et fin 31.12.2020

3. Conditions

3.1 Conditions générales de participation

Le soumissionnaire supporte l’ensemble des frais liés à l’élaboration de l’offre. Il s’agit notamment des frais de visite,
de déplacement et tous les frais directement ou indirectement nécessités par l’établissement de l’offre.
La visite sur site à la sous-station Bitsch 220 kV est
obligatoire. Les entreprises souhaitant soumettre une offre doivent s’inscrire pour la visite par écrit avant le 01.
novembre 2017 en envoyant un mail à l’adresse mentionnée sous le point 1.1. La visite aura lieu le 6 novembre 2017.
Transport à la sous-stations est effectué individuellement. Transport et assurance est sous la responsabilité du
fournisseur. La visite est obligatoire et doit terminer effectuer.
Avec l'enregistrement les informations suivantes doivent être fournies:
1.nom, prénom, société, fonction des participants
Le bureau d’attribution confirmera le date et l'heure de la visite au soumissionnaire jusqu'au 3 novembre 2017.
Il ne sera répondu à aucune question lors de la visite. Les questions devront être transmises par e-mail à l'adresse
mentionnée au point 1.1 au plus tard à la date mentionnée au point 1.3 avec le formulaire «E5 Anbieterfragen und
Antworten» joint aux documents d’appel d’offres et seron ensuite portées à la connaissance de tous les candidats avec les réponses.
Les offres de soumissionnaires n’ayant pas pris part à la visite ne seront pas prises en compte, à savoir seront exclues
de la procédure.
Lieu pour la visite sur site: UW Bitsch 220 kV, CH-1903, Valais
L’offre doit être remise par écrit, être exhaustive et remise dans les délais.
La procédure de soumission peut être interrompue pour des raisons légales telles que, par exemple, l’absence de
concurrents.
L’adjudicateur se réserve en outre le droit d’interrompre la procédure de soumission si les autorisations officielles
requises comme l’octroi de la concession, les permis de construire ou les organes internes n’accordent pas les
moyens financiers ou ne donnent pas leur autorisation.
L’offre, avec tous les documents, doit être élaborée en tenant compte de l’ensemble des dispositions légales et
standards techniques tels que les normes, lignes directrices, etc. (CEI/SIA/SNV ou équivalents) en vigueur en Suisse
au moment de la remise de l’offre.
Toutes les personnes recevant les documents de l’appel d’offres sont tenues de traiter ceux-ci de manière
confidentielle. Tous les documents du projet mis à disposition par l’adjudicateur sont la propriété intellectuelle de celuici.
L’offre du soumissionnaire est protégée par le droit d’auteur. L’adjudicateur est autorisé à utiliser les informations
qui y sont contenues exclusivement dans le cadre de la présente procédure d’attribution. La publication ou la
communication par tout autre moyen de ces informations à des tiers requièrent l’accord écrit préalable du
soumissionnaire.
Le fournisseur doit reconnaître clairement, que dans le cas de l'ordre, le fournisseur et toutes ses sociétés
apparentées du groupe ne seront pas admis pour des soumission ou pour la participation à un offre pour la
construction et la fourniture la phase de mise en oeuvre (phases SIA 51, 52 et 53).
Cela vaut en particulier pour l'achat de l’installation AIS 220kV, la protection et le contrôle SAS, les services auxiliaires
et les bâtiments pour la Sous-station Bitsch 220kV où le planificateur général es responsable pour la planification et les
soutiens à la clientèle.

3.2 Cautions/garanties

Selon l’instruction de procédure dans le dossier de la soumission

3.3 Conditions de paiement

Selon l’instruction de procédure dans le dossier de la soumission

3.4 Coûts à inclure dans le prix offert

Tous les coûts et frais accessoires engagés en lien avec l’exécution ordinaire du mandat doivent être inclus (comme
pa exemple: frais, taxe sur la valeur ajoutée, assurance, frais de transport, etc.). Les frais qui ne sont pas spécialement indiqués dans le formulaire D2, Liste des prestations (en font notamment partie l’informatique, le déplacement, le transfert de données, la gestion de données pendant le traitement, les réunions, tenue des procès verbaux incluse, les questions par téléphone en cas d’incertitudes, les contrôles qualité, les frais de matériel, etc.)
doivent être inclus.
Aucune compensation du renchérissement n’est accordée pendant le mandat prévu.

3.5 Communauté de soumissionnaires

Sont admis
Les partenaires du consortium sont solidairement responsables.
Le pilote du consortium doit être nommé dans la déclaration de la société (Document E2).
Le pilote du consortium relève cependant de la responsabilité du soumissionnaire de garantir que les principes de
procédure exigés par Swissgrid soient également respectés par le consortium.
Swissgrid ne peut pas figurer comme consortium.

3.6 Sous-traitance

Les sous-traitants sont admis. Le fabricant du système de contrôle commande (qui est fabricant du firmware pour
l'automatisation du poste et les outils d'ingénierie de système pour l'ingénierie du système *.scd) intervenant en tant
qu’intégrateur de système. Le soumissionnaire peut faire appel à des sous-traitants ou des spécialistes pour certains
travaux partiels. Ils doivent être mandatés par le soumissionnaire. La charge afférente doit être soumise dans l’offre. Il
relève cependant de la responsabilité du soumissionnaire de garantir que les principes de procédure exigés par
Swissgrid soient également respectés par ces sous-traitants. D’autres sous-traitants ne peuvent être mandatés
ultérieurement qu’avec l’accord écrit préalable de Swissgrid.
Les sous-traitants peuvent être refusés par l’adjudicateur. Les travaux ne peuvent plus être confiés à un autre soustraitant.
40% maximum des prestations peuvent être exécutées par des sous-traitants.

3.7 Critères d'aptitude

conformément aux critères suivants:
GPL-CAP1: capacité technique (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel d'offres)
GPL-CAP2: Capacité économique / financière (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel
d'offres)
GPL-CAP3: Services part des sous-traitants (Détails selon les documents A0 et E1 dans les documents d'appel
d'offres)
GPL-CAP4: Système de qualité (ISO 9001); Système de management environnemental (ISO 14001); Système de
sécurité de travail (OHSAS 18001) ou des systèmes similaires (Détails selon les documents A0 et E1 dans les
documents d'appel d'offres)
GPL-CAP5: Le respect des critères selon l'auto-déclaration E2 (Détails selon les documents A0 et E1 dans les
documents d'appel d'offres)
GPL-CAP6: respect les cconditions générales de participation (Détails selon les documents A0 et E1 dans les
documents d'appel d'offres)

3.8 Justificatifs requis

Conformément aux justificatifs suivants:
GPL-CAP1:Deux projets de référence réalisés par l’entreprise dans les dix années passées, travaux de complexité comparable dans le domaine HV >110kV en suisse ou pays voisin (details voir document E1).
GPL-CAP2: Confirmation du fournisseur (détails voir document E1)
GPL-CAP3: Confirmation du fournisseur (détails voir document E1)
GPL-CAP4: Le fournisseur dispose d’un système qualité, d’un système de protection de l’environnement et d’un système sécurité et santé certifiés ou décrit en détail.
Avec la signature du document « E3.1_ZSHE80-073 Bestätigung der Einhaltung aller Vorgaben an Arbeitssicherheit Gesundheits und Umweltschutz DE v1.0 », le fournisseur confirme la conformité aux exigences du document „Konzept E3.2_ZSHE80-016_Arbeitssicherheit_und_Umweltschutzkonzept_de„ (voir document E1)
GPL-CAP5: Remplir questionnaire E2 „Selbstdeklaration“ (voir documents E1 et E2).
GPL-CAP6: Confirmer l’acceptation et la conformité aux termes et conditions générales (voir document E1)

3.9 Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offres

Prix: aucun

3.10 Langues

Langues acceptées pour les offres: Allemand

3.11 Validité de l'offre

12 mois à partir de la date limite d'envoi

3.12 Obtention du dossier d´appel d´offres

sous www.simap.ch
Dossier disponible à partir du: 23.10.2017  jusqu'au  01.11.2017
Langues du dossier d´appel d´offres: Allemand

4. Autres informations

4.1 Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC

Aucun

4.2 Conditions générales

Selon l’instruction de procédure dans le dossier de la soumission

4.3 Visite des lieux

Sont réservés

4.4 Exigences fondamentales

Le pouvoir adjudicateur adjuge des marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la protection des travailleurs, les conditions de travail et l'égalité de salaire entre hommes et femmes.

4.7 Organe de publication officiel

simap.ch

4.8 Indication des voies de recours

Conformément à l’art. 30 LMP, la présente publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 St. Gall. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires, indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.